MIAMI NIGHTS (TRADUÇÃO) - Wale - LETRAS.MUS.BR (2024)

Noites de Miami

Miami Nights

As ruas são frias e as praias são quentes
The streets is cold and the beaches is warm

As minas estão em tudo que há entre isso
The bitches is everythin' in between

Quem acreditaria que essa parada de rap me deixaria bem de vida
Who would believe this rap sh*t would have me well off

Um tipo de vida que um cara mataria ou iria pra cadeia
Type of life a nigg* kill or go to jail for

É, não vejo a hora de pousar
Yeah, can't wait til the wheels down

E fico impressionado que esses caras palhaços ainda estão por aqui
And I'm amazed you clown nigg*s is still around

Fumando um baseado pela cidade como se fosse liberado
Smoking haze all over town like it's allowed

Gosto das minhas mulheres com voz suave, mas a maconha é alta
I like my women soft-spoken but the weed loud

Pegando Heat, lugares na primeira fila e todos nós estamos estilosos
Catchin' Heat, floor seats and we all fresh

De lugares no tribunal para lugares no tribunal é progresso, claro
From court seats to court seats is progress, of course

Diga para os outros caras "sejam homens"
Tell them other nigg*s "man up"

Diga para o LeBron fazer cinquenta a menos que ele jogue contra a gente
Tell LeBron drop fifty unless he playin' us

KOD, algumas cinquenta como uma delegacia
KOD a couple fifties like a precinct

Direto do conch, me fazendo sentir enjoo, oh merda
Straight conch got a nigg* feelin' seasick, oh sh*t

Chef Creole, dois lugares
Chef Creole, two-seater

E meu relógio parece que é todo 3PO
And my watch lookin' like it's all 3PO

2 V's na rua soltando fumaça com as minas
2 V's in the street blowin' trees with hoes

E mais maconha pra mim, salve pro Meek P.O
And more weed for me, shout out to Meek P.O

Noites de Miami, era tudo um sonho
Miami nights, it was all a dream

Se eu conseguir acertar minha grana, vou surtar
If I can get my money right, I'm about to OD

Um pouco mais de maconha, assentos de primeira classe
Little more weed, 1st class seats

Minas de primeira classe, estamos em South Beach
First class hoes, we on South Beach

Noites de Miami, era tudo um sonho
Miami nights, it was all a dream

Se eu conseguir acertar minha grana, vou surtar
If I can get my money right, I'm about to OD

Drinks pra fora, vamos lá
Drinks out, c'mon

Drinks pra fora, vamos lá
Drinks out, c'mon

Drinks pra fora, vamos lá
Drinks out, c'mon

Estamos na Mansion, mas sem capa
We at Mansion, but no cape on

E essa bunda tá perfeita, quanto você pagou por isso?
And that ass lookin' right, what you pay for it

Olha, eu sei que você não é gay nem nada
Look, I know you not gay or nothin'

Mas deveríamos achar outra garota com um verme da fita
But we should find another girl with a tapeworm

Estou em um carro alugado na Collins
I'm in a rental on Collins

Eu e meus camaradas, queimando Barneys
Me and my compadres, burning up Barneys

Com uma modelo e algumas ?
With a model and some ?

Meu nome tem peso e você não mantém a barra levantada
My name hold weight and you dont really keep the bar raised

Com caras escuros, pensamentos sombrios e tranças longas
With dark nigg*s with dark thoughts and long braids

Não tá longe de garotas brancas com grana
Its not far from white girls with big bread

E cervejas claras, elas se importam um pouco, estão de férias
And light beers, they slight care, they spring breaking

Mas bem ali, elas estão tramando, não estão comendo
But right there, they skill scheming, they not eating

Sabendo que precisam de um jeito, não precisam de motivo
Knowing they needy as a bitch, they don't need a reason

E quando você representa o Wet Willies, você nem tá pensando
And when you reppin' Wet Willies, you ain't even thinkin'

Noites de Miami, era tudo um sonho
Miami nights, it was all a dream

Se eu conseguir acertar minha grana, vou surtar
If I can get my money right, I'm about to OD

Um pouco mais de maconha, assentos de primeira classe
Little more weed, 1st class seats

Minas de primeira classe, estamos em South Beach
First class hoes, we on South Beach

Noites de Miami, era tudo um sonho
Miami nights, it was all a dream

Se eu conseguir acertar minha grana, vou surtar
If I can get my money right, I'm about to OD

Drinks pra fora, vamos lá
Drinks out, c'mon

Drinks pra fora, vamos lá
Drinks out, c'mon

Drinks pra fora, vamos lá
Drinks out, c'mon

Ok, panamera preta, painel de um milhão
Ok black panamera, dash on a million

Não tem nada melhor do que uma mulher apaixonada
It ain't nothin' better than a passionate woman

Ela se formou no topo da classe, Carol City ou foi no oeste?
She graduated top of the class, Carol City or was it the west

Espera aí, não lembro direito, espera aí
Hold up I dont remember really, hold up

Dois carros, seis tatuagens, sem filhos
Two whips, six tattoos, no kids

E eu ouvi que você ganha vida, quando você vai pro LIV?
And I heard you come alive, when you gonna LIV

Não tô tentando ser ignorante, mas tô saindo da cidade rapidinho
I ain't trying to be ignorant, but I'm leaving town in a little bit

Noites de Miami, não tem outra, até a animação passar, vamos nos divertir
Miami nights, ain't another one, until the buzz go away lets have a little fun

Paraíso, fuga, pensando por que não é South Beach todo dia
Paradise, get away, thinkin' why its not South Beach everyday

Estamos com o jato nos esperando no aeroporto, irmão
We got the jet waitin' on us at the airport homie

Temos grana pra ir buscar, baby
We got money to go get baby

Vamos nessa
Let's get it

Noites de Miami, era tudo um sonho
Miami nights, it was all a dream

Se eu conseguir acertar minha grana, vou surtar
If I can get my money right, I'm about to OD

Um pouco mais de maconha, assentos de primeira classe
Little more weed, 1st class seats

Minas de primeira classe, estamos em South Beach
First class hoes, we on South Beach

Noites de Miami, era tudo um sonho
Miami nights, it was all a dream

Se eu conseguir acertar minha grana, vou surtar
If I can get my money right, I'm about to OD

Drinks pra fora, vamos lá
Drinks out, c'mon

Drinks pra fora, vamos lá
Drinks out, c'mon

Drinks pra fora, vamos lá
Drinks out, c'mon

MIAMI NIGHTS (TRADUÇÃO) - Wale - LETRAS.MUS.BR (2024)

References

Top Articles
MLB bullpen report: Craig Kimbrel struggling with velocity, Michael Kopech finds success in LA and more
How to make Netherrack in Minecraft
No Hard Feelings Showtimes Near Metropolitan Fiesta 5 Theatre
55Th And Kedzie Elite Staffing
Using GPT for translation: How to get the best outcomes
Inducement Small Bribe
Ghosted Imdb Parents Guide
Obor Guide Osrs
12 Rue Gotlib 21St Arrondissem*nt
Vaya Timeclock
Kobold Beast Tribe Guide and Rewards
Byrn Funeral Home Mayfield Kentucky Obituaries
Recent Obituaries Patriot Ledger
Craigslist Free Stuff Appleton Wisconsin
The Powers Below Drop Rate
Lost Pizza Nutrition
Orlando Arrest and Public Records | Florida.StateRecords.org
Es.cvs.com/Otchs/Devoted
Culos Grandes Ricos
No Strings Attached 123Movies
9044906381
065106619
Aucklanders brace for gales, hail, cold temperatures, possible blackouts; snow falls in Chch
All Obituaries | Buie's Funeral Home | Raeford NC funeral home and cremation
Azur Lane High Efficiency Combat Logistics Plan
Mythical Escapee Of Crete
eugene bicycles - craigslist
Garden Grove Classlink
Evil Dead Rise Showtimes Near Sierra Vista Cinemas 16
Lacey Costco Gas Price
Grave Digger Wynncraft
Hannah Jewell
Ryujinx Firmware 15
Aladtec Login Denver Health
Metra Union Pacific West Schedule
M3Gan Showtimes Near Cinemark North Hills And Xd
Colorado Parks And Wildlife Reissue List
To Give A Guarantee Promise Figgerits
In Polen und Tschechien droht Hochwasser - Brandenburg beobachtet Lage
Hindilinks4U Bollywood Action Movies
Leena Snoubar Net Worth
Bunkr Public Albums
Valls family wants to build a hotel near Versailles Restaurant
Quaally.shop
Holzer Athena Portal
The Cutest Photos of Enrique Iglesias and Anna Kournikova with Their Three Kids
Das schönste Comeback des Jahres: Warum die Vengaboys nie wieder gehen dürfen
Rick And Morty Soap2Day
Meee Ruh
Plasma Donation Greensburg Pa
Maurices Thanks Crossword Clue
Provincial Freeman (Toronto and Chatham, ON: Mary Ann Shadd Cary (October 9, 1823 – June 5, 1893)), November 3, 1855, p. 1
Latest Posts
Article information

Author: Arline Emard IV

Last Updated:

Views: 6486

Rating: 4.1 / 5 (52 voted)

Reviews: 91% of readers found this page helpful

Author information

Name: Arline Emard IV

Birthday: 1996-07-10

Address: 8912 Hintz Shore, West Louie, AZ 69363-0747

Phone: +13454700762376

Job: Administration Technician

Hobby: Paintball, Horseback riding, Cycling, Running, Macrame, Playing musical instruments, Soapmaking

Introduction: My name is Arline Emard IV, I am a cheerful, gorgeous, colorful, joyous, excited, super, inquisitive person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.